quinta-feira, 29 de outubro de 2009

ASTERIX





Astérix surgiu em França, no ano de 1959, pela mão de Albert Uderzo e René Goscinny.

As suas tiras de banda desenhada estilo BD Franco-Belga transmitem com bastante humor acontecimentos históricos do povo gaulês. São-nos retratadas inúmeras aventuras vividas pelo mundo inteiro e onde é dado especial relevo às lutas entre o bem e o mal, ou seja, lutas entre gauleses e romanos.

Para além de Astérix e Obelix há outros gauleses importantes, personagens essenciais, no desenrolar das histórias: Panoramix (o druida), Abraracurcix (o chefe) e Assarantu.

Um dos passatempos preferidos dos nossos heróis Astérix, Obelix e do seu pequeno cachorro Ideafix são a caça ao javali na densa floresta, nos arredores da aldeia. Depois de uma caçada matinal nada melhor que comer os javalis assados no espeto…

Outra das actividades preferidas dos gauleses é dar uns belos tabefes nos romanos - puro divertimento! Graças à poção mágica do druida Panoramix, tudo isso não passa de uma mera brincadeira.










Uma das bases do humor desta intemporal banda desenhada são os trocadilhos e as aventuras vividas pelos protagonistas. Para aumentar os trocadilhos, todos os povos têm terminações comuns de nomes: os gauleses terminam em -ix (em possível citação a Vercingetorix) e as gaulesas em -a (Naftalina, Iellousubmarina), os romanos em -us (Acendealus, Apagalus, General Motus), normandos em -af (Batiscaf, Telegraf), bretões em -ax e -os (Relax, Godseivezekingos), egípcios em -is (Pedibis, Quadradetenis), gregos em -os e -as (Okeibos, Plexiglas), vikings em -sen (Kerosen, Franksen), godos em -ic (Clodoric, Eletric), e hispânicos nomes compostos (Conchampiñon & Champignon, Lindonjonsón & Nixón).

As línguas estrangeiras têm representações diferentes:
• Ibero: igual ao espanhol, inversão de exclamações ('¡') e interrogações ('¿')
• Godo: escrita gótica (incompreensível para os gauleses)
• Viking: Ø e Å no lugar de O e A (incompreensível para os gauleses)
• Ameríndio: Pictogramas (incompreensível para os gauleses)
• Egípcio: hieróglifos com notas de rodapé (incompreensível para os gauleses)
• Grego: letras rectas, esculpidas.

Parabéns ao gaulês mais famoso do planeta! Meio século de vida e tantas aventuras por desvendar. Já ouviu falar sobre a edição em mirandês?! Não perca também o novo álbum, lançado com o intuito de comemorar a data – “O Banquete”!




Vasco Esteves, nº26, 7ºB


Imagens in:
http://planetamarcia.blogs.sapo.pt/64246.html
http://marlboro.chez.com/asterix/Panoramix.gif
http://www.universohq.com/quadrinhos/2007/imagens/Filme3_AsterixObelix.jpg
http://www.universohq.com/quadrinhos/2007/imagens/Filme3_AsterixObelix.jpg

1 comentário:

Bárbara Dias disse...

Gosto muito do Asterix e do Obelix, mas sabes o que é melhor?
O teu texto:-))

Bárbara